Hvor Kom Traditionen Med At Lave Asyandi-ferie Fra?

Indholdsfortegnelse:

Hvor Kom Traditionen Med At Lave Asyandi-ferie Fra?
Hvor Kom Traditionen Med At Lave Asyandi-ferie Fra?

Video: Hvor Kom Traditionen Med At Lave Asyandi-ferie Fra?

Video: Hvor Kom Traditionen Med At Lave Asyandi-ferie Fra?
Video: Видеосъемка Асянди. Аришке один годик! 25.02.19 2024, April
Anonim

Koreanere mener, at der er tre vigtige datoer i en persons liv, som de helt sikkert skal fejre med hele familien. Denne lille liste åbner Asyandi Children's Party. Den anden sådan begivenhed er bryllupsfesten, og den tredje er fejringen af 60-årsdagen.

Hvor kom traditionen med at lave Asyandi-ferie fra?
Hvor kom traditionen med at lave Asyandi-ferie fra?

Fra historien om Asyandi-ferien

Ashandi Festival er en vigtig begivenhed for en koreansk familie. Det menes, at en person, der ikke fejrede deres første fødselsdag i henhold til en særlig tradition, ikke kan udføre en bryllupsceremoni såvel som at fejre hwangab, dvs. 60-års jubilæum.

Oversat fra det koreanske sprog betyder "Asyandi" "barnets fødselsdag.

Traditionen med at fejre asyandi, et barns første fødselsdag, er rodfæstet i antikken. I de dage, hvor medicin ikke var så udviklet, og der ikke var nok mad, levede ikke alle børn for at være et år gamle. Derfor er det blevet en tradition at fejre babyens første år i stor skala.

I gamle tider begyndte denne dag med at tilbyde ris og andre retter til barnets skyts spiritus. Nu følger ikke alle koreanske familier denne procedure. Hovedbetydningen af ferien forblev - forudsigelsen af fremtiden for fødselsdagsmanden. På dagen for Asyandi kan du finde ud af, hvilken skæbne der venter på barnet, som han bliver. Men for at få sådan information er du nødt til at udføre en slags ritual.

Asyandi fest

Koreanske forældre nærmer sig Ashandi-festen med stor bange. Forberedelsen til begivenheden begynder længe før selve fejringen. Den dag, hvor babyen bliver et år gammel, dækker forældrene til fødselsdagsdrengen eller fødselsdagspigen traditionelt to festborde. Det første bord er sat hjemme i stuen til lejlighedshelten, det andet - for slægtninge er det installeret et hvilket som helst praktisk sted.

I nærværelse af nære slægtninge sidder barnet ved et festligt bord fyldt med godbidder. Dette skal ske strengt inden kl. 12.

Rummet, hvor barnet får tillykke, er dekoreret og draperet med en hvid klud til denne dag. Barnet selv er klædt i en festlig koreansk nationaldragt. Forældre sætter barnet ved bordet med tilberedte godbidder. Derefter udføres ifølge den ældgamle tradition et ritual om at vælge en skæbne.

På bordet foran babyen, hvis det er en dreng, lægges følgende ting ud: ris, penge, en bog, en dolk, en bue og pile, papir, en pen, garn, frugt. For piger lægger de ris, en bog, penge, en pen, sytilbehør, et strygejern. Hele familien venter med åndedræt på, at den første ting bliver afhentet af babyen. Ris eller penge - at være en rig person for et barn, en børste, en pen, en bog - at være videnskabsmand for et barn. Hvis babyens opmærksomhed tiltrækkes af frugter, bliver han statsmand, og hvis han vælger en bue og en dolk, bliver han en militærmand. Hvis en pige tager syudstyr, vil hun være en håndværker-nålkvinde.

Efter valget foretaget af fødselsdagsdrengen begynder alle slægtninge at lykønske barnet og præsentere penge som en gave, som forældre bestemt skal købe noget mindeværdigt til deres barn. Ferien fortsætter med mad og underholdning for gæsterne.

Anbefalede: